koken

Voir aussi : köken

Frison

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

koken \Prononciation ?\

  1. Cuisine.

Néerlandais

Étymologie

Du latin coquere de même sens.

Verbe

koken \ˈkoː.kə(n)\ intransitif ou transitif

Présent Prétérit
ik kook kookte
jij kookt
hij, zij, het kookt
wij koken kookten
jullie koken
zij koken
u kookt kookte
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben kokend gekookt
  1. (Transitif) Cuire, cuisiner, faire la cuisine.
    • Een buurvrouw kookte voor hem.
      Une voisine lui faisait la cuisine.
  2. (Intransitif), (Ergatif) Bouillir.
    • Het water kookt.
      L’eau bout.
  3. (Intransitif) (Sens figuré) Bouillonner, bouillir
    • Van woede koken.
      Bouillir de colère.

Synonymes

cuire
bouillir
bouillonner
  • zieden

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,2 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.