kronika

Basque

Étymologie

Du latin chronica.

Nom commun

kronika \Prononciation ?\

  1. Chronique.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Voir aussi

Références

Ido

Étymologie

Du latin chronicus.

Adjectif

kronika \krɔ.ˈni.ka\

  1. Chronique.
  2. Invétéré.

Polonais

Étymologie

Du latin chronica[1].

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif kronika kroniki
Vocatif kroniko kroniki
Accusatif kronikę kroniki
Génitif kroniki kroniek
Locatif kronice kronikach
Datif kronice kronikom
Instrumental kroniką kronikami

kronika \krɔ̃ɲika\ féminin

  1. (Littérature) Chronique.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Voir aussi

  • kronika sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références

  1. « kronika », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Tchèque

Étymologie

Du latin chronica dérivé du grec χρονικός, chronikos temporel »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif kronika kroniky
Génitif kroniky kronik
Datif kronice kronikám
Accusatif kroniku kroniky
Vocatif kroniko kroniky
Locatif kronice kronikách
Instrumental kronikou kronikami

kronika \krɔnɪka\ féminin

  1. (Littérature) Chronique.
    • Mezi významné kroniky českého středověku patří Kosmova kronika.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.