lacrar

Portugais

Étymologie

Dénominal de lacre.

Verbe

lacrar \lɐ.kɾˈaɾ\ (Lisbonne) \la.kɾˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Sceller, apposer un sceau.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Boucher, condamner, fermer.
    • Mandaram lacrar todas as saídas e não deixar ninguém.  (Harry Potter e as Relíquias da Morte, 2007)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

Prononciation

Références

  • « lacrar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.