lavande aspic
Français
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
lavande aspic | lavandes aspics |
\la.vɑ̃.d‿as.pik\ |
lavande aspic \la.vɑ̃d‿as.pik\ féminin
- (Botanique) Lavande peu appréciée en parfumerie.
- Rien n’est fané, rien, le blé houleux, pas non plus la lavande aspic.. — (Régine Detambel, Icônes, 1999)
Notes
- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Conventions internationales : Lavandula latifolia (wikispecies), Lavandula spica (wikispecies)
- Allemand : Breitblättrige Lavendel (de)
- Anglais : spike lavender (en), portuguese lavender (en)
- Arabe : خُزَامَى ذَكَرِيَّة (ar)
- Catalan : barballó (ca)
- Croate : širokolisne lavande (hr)
- Espagnol : alfazema (es), alhucema (es)
- Italien : lavanda latifolia (it), lavanda spigo (it)
- Latin : Lavandula latifolia (la) féminin
Prononciation
- Somain (France) : écouter « lavande aspic [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Lavandula latifolia sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024, article lavandes
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.