mine à poivre
Français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- De mine et de poivre dans le sens de eau de vie ou de poivrot.
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
mine à poivre | mines à poivre |
\min‿a pwavʁ\ |
mine à poivre \min‿a pwavʁ\ féminin
- (Désuet) Cabaret, débit de boisson.
Symbole du goût fort, prononcé, poivre à commencé à s'employer pour«eau de vie», on utilisait mine à poivre pour « bar » et l'on disait s'empoivrer pour « s'enivrer ».
— (Jean-Damien Lesay, À la bonne franquette, éd. La Martinière, 2013.)
Traductions
Références
- [1] Giuseppe Salvaggio, De A à Zinc des lieux pour y boire, éd. TheBookedition, 2013.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.