mlha

Tchèque

Étymologie

Avec métathèse du l et amuïssement du g en h, du vieux slave *mъgla[1] qui donne aussi le polonais mgła brouillard, brume »), le croate magla brouillard, brume »), le russe мгла, mgla obscurité ») ; apparenté[2] à mžít bruiner ») et, plus avant[3] au grec ὁμίχλη, homikhlê brouillard »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif mlha mlhy
Génitif mlhy mlh
Datif mlhě mlhám
Accusatif mlhu mlhy
Vocatif mlho mlhy
Locatif mlhě mlhách
Instrumental mlhou mlhami

mlha \Prononciation ?\ féminin

  1. (Météorologie) Brouillard.
    • Včera ráno byla hustá mlha.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Kvůli mlze nebylo nic vidět.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Řidiči nemají rádi mlhu.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Nerada řídím v mlze, obzvlášť v noci.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Často jsou mlhy v údolí a na horách je slunce.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Apparentés étymologiques

  • mlhavý flou, vague »)
  • mlhavo

Prononciation

Références

  1. Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973
  2. Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
  3. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.