ne pas être sans ignorer

Français

Étymologie

(Date à préciser) Terme composé de ne, pas, être, sans et ignorer, possiblement par influence de ne pas être sans savoir.

Locution verbale

ne pas être sans ignorer \nə pa.z‿ɛtʁ sɑ̃.z‿i.ɲo.ʁe\

  1. (Populaire) Ne pas être sans savoir.
    • Vous n’êtes pas sans ignorer qu’il ne faut pas dire : « Vous n’êtes pas sans ignorer »! [...] Je vous recommande de faire simple et de dire par exemple : « Vous savez bien »!  (« Vous n’êtes pas sans ignorer » expliqué par Bernard Cerquiglini sur TV5 Monde)
    • Ils reviennent tellement cher en impôts, et vous n’êtes pas sans ignorer que certains propriétaires sous-évaluent le nombre de leurs esclaves pour n’avoir pas à payer la capitation.  (Mohammed Aïssaoui, L’affaire de l’esclave Furcy, Folio, 2010)

Notes

Cette locution est critiquée par certaines autorités étant donné que mot à mot, la locution signifie « ne pas être sans ne pas savoir », donc le contraire de sa signification[1].

Synonymes

Traductions

Prononciation

  • France (Lyon) : écouter « ne pas être sans ignorer [Prononciation ?] »
  • Somain (France) : écouter « ne pas être sans ignorer [Prononciation ?] »

Références 

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.