occident
: Occident
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
occident | occidents |
\ɔk.si.dɑ̃\ |
occident \ɔk.si.dɑ̃\ masculin
- (Géographie) Ouest : point cardinal indiquant la direction du Soleil couchant, exacte aux équinoxes.
Du côté de l’occident, il y avait une entrée à travers la palissade.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)Une large couleur de pourpre enflammait le ciel à l’occident.
— (Gustave Flaubert, L’Éducation sentimentale, part. 1, chap. 1, Librairie Charpentier, 1891, p. 13)Le coucher de soleil est d’un gris inquiétant et de gros nuages noirs s’accumulent vers l’occident.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
Dérivés
Traductions
(Géographie) Point cardinal (1)
- Albanais : perëndim (sq)
- Allemand : Westen (de)
- Angevin : à-bas (*)
- Anglais : West (en)
- Breton : kornôg (br), kornaoueg (br)
- Catalan : oest (ca)
- Danois : vest (da)
- Espagnol : oeste (es), occidente (es)
- Espéranto : okcidento (eo)
- Féroïen : vestur (fo)
- Finnois : länsi (fi)
- Grec : δύση (el)
- Hongrois : nyugat (hu)
- Ido : ocidento (io)
- Indonésien : barat (id)
- Islandais : vestur (is)
- Italien : ovest (it)
- Kazakh : батыс (kk) batıs
- Latin : occasus (la), occidens (la), vesper (la)
- Malais : barat (ms)
- Maya yucatèque : chik’in (*)
- Moyen breton : auel cornouec (*)
- Néerlandais : westen (nl)
- Norvégien : vest (no)
- Occitan : occident (oc)
- Papiamento : oksidente (*)
- Polonais : zachód (pl)
- Portugais : ocidente (pt), oeste (pt)
- Roumain : vest (ro)
- Sranan : sondongo (*)
- Suédois : väst (sv), väster (sv)
- Swahili : magharibi (sw)
- Tagalog : kanlúran (tl)
- Tchèque : západ (cs)
- Tsolyáni : mrebúnikh (*)
- Turc : batı (tr)
Prononciation
- \ɔk.si.dɑ̃\
- France (Paris) : écouter « l’occident [l̪‿ok.si.d̪ɑ̃] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « occident [ɔk.si.d̪ɑ̃] »
- Cornimont (France) : écouter « occident [Prononciation ?] »
Homophones
Paronymes
Références
- [1] « occident », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (occident), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin occidentem, accusatif de occidens, occidentis.
Nom commun
occident masculin
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Occitan
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin occidentem, accusatif de occidens, occidentis.
Nom commun
occident [ut͡sið.ˈent], \ut͡sið.ˈen\ (graphie normalisée) masculin
Variantes orthographiques
Dérivés
Antonymes
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « occident [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.