paronomase
Français
Étymologie
- (1546) paronomasie (Rabelais, Le Tiers Livre).
- Du latin paronomasia, lui-même emprunté au grec ancien παρονομασία, paronomasía, dérivé de παρονομάζω, paronomádzô (« transformer un mot »), de παρά, pará « à côté [de] » et ὀνομάζειν, onomádzein « nommer », de ὄνομα, ónoma « nom ».
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
paronomase | paronomases |
\pa.ʁɔ.nɔ.maz\ |
paronomase \pa.ʁɔ.nɔ.maz\ féminin
Variantes orthographiques
Variantes
Apparentés étymologiques
Traductions
- Allemand : Paronomasie (de) féminin
- Anglais : paronomasia (en)
- Breton : damarresoniezh (br) féminin
- Croate : paronomazija (hr)
- Espagnol : agnominación (es), paronomasia (es)
- Grec ancien : παρονομασία (*) paronomasía
- Italien : paronomasia (it)
- Latin : paronomasia (la)
- Occitan : paronomasia (oc)
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « paronomase [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « paronomase [Prononciation ?] »
Voir aussi
- paronomase sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (paronomase), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « paronomase », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.