parzyć

Polonais

Étymologie

(Chauffer) De même radical que przeć[1], dénominal de para[1] vapeur ») apparenté au tchèque pařit échauder »), au russe парить, pariť cuire à la vapeur »).
(Apparier) Dénominal de para[2] paire ») apparenté au tchèque pářit coïter, apparier »).

Verbe 1

parzyć \paʒɨʨ̑\ imperfectif (voir la conjugaison)

  1. Chauffer, bruler.
    • Każdy w dzieciństwie sprawdził, że ogień parzy.
      Tout le monde a vérifié, dans son enfance, que le feu brûle.
  2. (Cuisine) Cuire à la vapeur, bouillir, infuser, échauder.
    • Według tego przepisu szynkę należy parzyć przez półtorej godziny w temperaturze ok. 80°C.
      Selon cette recette, le jambon doit être cuit à la vapeur pendant une heure et demie à une température d'environ 80°C.
    • Parzę sobie herbatę, zrobić ci też?
      Je m’infuse une tasse de thé, je vous en fais aussi ?
  3. Enflammer, causer une sensation de brulure.
    • Jestem niezdarą, bo często parzę się żelazkiem.
      Je suis maladroit car je me brûle souvent avec le fer à repasser.

Synonymes

Dérivés

  • parzenie
  • doparzyć, doparzać
  • naparzyć, naparzać
  • odparzyć, odparzać
  • oparzyć, oparzać
    • opar vapeur »)
  • rozparzyć, rozparzać
  • wyparzyć, wyparzać
  • zaparzyć, zaparzać

Verbe 2

parzyć \paʒɨʨ̑\ imperfectif (voir la conjugaison)

  1. (Sexualité) Accoupler, apparier.

Prononciation

Références

  1. « par », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
  2. « para », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.