percello
Latin
Étymologie
- Apparenté au grec κλάω, kláô (« mettre en pièce »), du radical indo-européen commun *kel- [1] (« frapper ») qui donne aussi calamitas, incolumis (« intact »), clades (« désastre »), procella (« orage »), recello (« rebondir en arrière »).
Il n'est pas apparenté avec les dérivés d'un autre verbe *cello : ante-cello, ex-cello, prae-cello.
Verbe
percellō, infinitif : percellere, parfait : perculī, supin : perculsum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Terrasser, culbuter, renverser, abattre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Frapper, heurter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Secouer, ébranler, bouleverser.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- perculsŭs (« coup, choc »)
Références
- « percello », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *kel
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.