pescozón

Espagnol

Étymologie

Dérivé de pescuezo cou, échine »), avec le suffixe -ón, passé du sens spécifique de « coup sur la nuque » à « coup sur la tête » puis « coup, taloche ».

Nom commun

SingulierPluriel
pescozón pescozones

pescozón \Prononciation ?\ féminin

  1. Taloche, coup.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.