pisco
Français
Étymologie
- De l’espagnol.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
pisco | piscos |
\pis.ko\ |
pisco \pis.ko\ masculin
- Eau-de-vie de raisin fabriquée au Pérou et au Chili.
Nous achetâmes en plus la traditionnelle bouteille de pisco pour les maîtres de maison, certificat d’honorabilité qui nous évitait de figurer sur la liste des pique-assiette.
— (Luis Sepúlveda, Une maison à Santiago, nouvelle du recueil Rendez-vous d’amour dans un pays en guerre. Traduit de l’espagnol (Chili) par François Gaudry. 1997.)
Dérivés
- pisco sour
Traductions
Voir aussi
- pisco sur l’encyclopédie Wikipédia
Espagnol
Étymologie
- (Nom commun 1)De la ville péruvienne de Pisco.
- (Nom commun 2) Du quechua pishku (« dindon »)
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
pisco \ˈpis.ko\ |
piscos \ˈpis.kos\ |
pisco masculin
- Pisco.
- Pisco sour, coktail de pisco à base de jus de citron.
Dérivés
- piscola
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
pisco \ˈpis.ko\ |
piscos \ˈpis.kos\ |
pisco masculin
- (Colombie) Dindon.
- (Colombie)(Sens figuré) Personne sans importance, pauvre type.
Prononciation
- Espagne (Valladolid) : écouter « pisco [Prononciation ?] »
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.