potamot crépu
Français
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
potamot crépu | potamots crépus |
\pɔ.ta.mo kʁe.py\ |
potamot crépu \pɔ.ta.mo kʁe.py\ masculin
- (Botanique) Espèce de plante aquatique des herbiers vivaces européens, introduite dans l’Himalaya, le Canada, la Nouvelle-Zélande, où il est parfois considéré comme envahissant.
Le potamot crépu est une plante aquatique vivace et submergée ayant la capacité de s’établir autant dans les eaux douces que saumâtres.
— (Conseil québécois des espèces envahissantes, fiche Potamot crépu, vecteurs.cqeee.org)Le potamot crépu préfère les zones d’eaux stagnantes ou faiblement courantes, à fond vaseux.
— (Fiche Potamot crépu, doris.ffessm.fr)Le potamot crépu est également appelé "Laitue des grenouilles" et fait partie des plantes sauvages. A la plantation, le potamot crépu peut être installé dans un panier de culture, il s’enracinera de lui-même dans le fond du bassin.
— (Potamot crépu ou potamogeton crispus, homejardin.com)
Notes
- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyperonymes
- plante (Plantae)
- angiosperme (Magnoliophyta)
- monocotylédone (Lilianae)
- potamogétonacée (Potamogetonaceae)
- monocotylédone (Lilianae)
- angiosperme (Magnoliophyta)
Traductions
- Conventions internationales : Potamogeton crispus (wikispecies)
- Allemand : Krauses Laichkraut (de) neutre
- Anglais : curled pondweed (en), curly-leaf pondweed (en)
- Asturien : rizos d’agua (ast) pluriel
- Catalan : llapó fullat (ca) masculin
- Erza : кудряв эрькетикше (*) kudrjav èr’ketikše
- Espagnol : rizos de agua (es) pluriel
- Estonien : kähar penikeel (et)
- Finnois : poimuvita (fi)
- Gallois : dyfrllys crych (cy)
- Haut-sorabe : krjózkata dróstnica (hsb)
- Italien : brasca increspata (it) féminin
- Japonais : エビモ (ja) ebimo
- Néerlandais : gekroesd fonteinkruid (nl)
- Polonais : rdestnica kędzierzawa (pl)
- Portugais : pimenta-de-água (pt)
- Russe : рдест курчавый (ru) rdest kurčavyj
- Suédois : krusnate (sv)
- Tchèque : rdest kadeřavý (cs)
- Ukrainien : рдесник кучерявий (uk) rdesnyk kučerjavyj
Prononciation
- Somain (France) : écouter « potamot crépu [Prononciation ?] »
Voir aussi
- potamot crépu sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.