pour l’instant
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution adverbiale
pour l’instant \puʁ l‿ɛ̃.stɑ̃\
- À l’heure actuelle, pour le moment.
« Pour l’instant, les juges d’instruction ne communiquent pas, c’est le black-out complet », regrette son avocat, Matthieu Airoldi.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 24 janvier 2024, page 5)Pour l’instant, cette vieille maison tient encore debout, mais ses murs sont si craquelés et fendillés qu’elle tombera tôt ou tard.
La directrice n’est pas là pour l’instant, mais vous pouvez l’attendre : elle reviendra dans quelques minutes.
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- jusqu’à maintenant
- actuellement
- présentement
Traductions
- Allemand : zunächst (de)
- Anglais : for the time being (en), as of now (en), at the moment (en), for now (en)
- Breton : evit cʼhoazh (br)
- Espagnol : por el momento (es)
- Finnois : toistaiseksi (fi)
- Italien : per ora (it)
- Japonais : 今のところ (ja) ima no tokoro, 差し当たり (ja) sashiatari
- Portugais : por enquanto (pt)
- Roumain : deocamdatà (ro), pentru moment (ro)
- Same du Nord : doaisttážii (*)
- Sicilien : accamarora (scn), accamadora (scn), camadora (scn), camaruora (scn)
- Tchèque : prozatím (cs), momentálně (cs)
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « pour l’instant [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « pour l’instant [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.