prithee

Anglais

Étymologie

(XVIIe siècle) Contraction de I pray thee je te prie »).

Adverbe

prithee \ˈpɹɪð.i\ (États-Unis), \ˈpɹɪð.iː\ (Royaume-Uni)

  1. (Désuet) S’il te plaît. Note : Aujourd’hui on utilise please.
    • Prithee, what do you see in my face that looks as if I would carry a challenge?  (William Congreve, The Old Bachelor, Acte V, 1693)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Prithee, insist not, my lord; it is not meet that they sit in thy presence.  (Mark Twain, The Prince and the Pauper, Chapitre VI, 1882)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

Prononciation

  • Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « prithee [Prononciation ?] »

Références

  • Minoji Akimoto, (2000), The grammaticalization of the verb ‘pray’, dans Olga Fischer, Anette Rosenbach et Dieter Stein (éds), Pathways of change: grammaticalization in English, ISBN 9789027230560, pp. 67-84.

Voir aussi

  • prithee sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.