proiere
: proière
Ancien français
Étymologie
- Du latin precaria.
Nom commun
proiere \Prononciation ?\ féminin
- Prière.
Car tu as oi me priere
— (Vie de sainte Marie l’Égyptienne, ms. 23112 de la BnF, f. de 342v. a., dernier vers.)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Mais lor proiere ne vaut pas .I. ouef pelé
— (Hervis de Metz, édition de E. Stengel, p. 174, 1200-25)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Variantes
- praiere
- priere
- priiere
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (priere)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.