przekór
Polonais
Nom commun
przekór \pˈʂɛ.kur\ masculin inanimé
- (Désuet) Dépit, opposition, contrariété.
- Note d’usage : uniquement usité dans na przekór (« en dépit de »)
Apparentés étymologiques
- pokora (« humilité »)
- przekora (« contrariété »)
- przekorny (« contrarié, contrariant »)
- przekorność
- przekorny (« contrarié, contrariant »)
Prononciation
- Pologne : écouter « przekór [Prononciation ?] »
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : przekór. (liste des auteurs et autrices)
- « korzyć », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.