quilhar

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Dénominal de quilha (quille).

Verbe

quilhar \kiˈʎa\ (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Percher, jucher.
    • Vegèt una autra montanha que se quilhava pus nauta, nauta a traucar lo cèl.  (Joan Bodon, « La Montanha negra » Contes del Drac.)
      Il vit une autre montagne qui montait plus haut, haut à trouer le ciel.

Apparentés étymologiques

  • quilha quille »)
  • quilhaire celui qui dresse les quilles »)
  • quilhandra toupie »)
  • quilharèl qui ressemble à une quille »)
  • quilhet jeu de bouchon »)
  • quilheta petite quille »)
  • quilhièr emplacement d’un jeu de quilles »)
  • quilhon tas conique »)
  • quilhonar jouer, tromper »)

Antonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Dérivés dans d’autres langues

Prononciation

  • occitan moyen, rouergat : [kiˈʎa]
  • provençal, vivaro-alpin, montpelliérain, biterrois : [kiˈja]
  • France (Béarn) : écouter « quilhar [kiˈʎa] »

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.