rescaille
Moyen français
Étymologie
- (Nom commun) Plusieurs hypothèses possibles :
- (Flexion de verbe) → voir rescailler.
Nom commun
rescaille *\Prononciation ?\ féminin
- Fretin, poisson de peu de valeur.
De poysson d’escaille
— (Jean Michel, Le Mystère de la Passion, 1486)
Et menu rescaille
Ce n’est rien qui vaille :
Jectés au rivage !- De poissons d’écaille / et du menu fretin, / il n’y rien qui vaille : / Jetés au rivage !
Forme de verbe
rescaille *\Prononciation ?\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rescailler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rescailler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rescailler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rescailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rescailler.
Références
- « rescaille », dans Dictionnaire du moyen français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage
Ancien français
Nom commun
rescaille \Prononciation ?\
- Rebut de la société, racaille.
Et li sage home en ravoient tel achar de ce que tel rescaille osoit parler encontre eus de tel chose.
— (Traité de théologie ou Dialogue d’un père et d’un fils, avant 1267)- Et le sage homme, de nouveau, avait honte de ce qu’une telle racaille osait parler contre eux d’une telle chose.
Variantes
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Moyen anglais
Nom commun
rescaille *\Prononciation ?\ féminin
- Rebut, vaurien.
Lo! here of payens corsed olde rytes!
— (Geoffrey Chaucer, Troilus and Criseyde, 1385, écrit rascaille selon les éditions)
Lo! here what alle hire goddes may availle!
Lo! here this wrecched worldes appetites!
Lo! here the fyn and guerdon for travaille,
Of Jove, Apollo, of Mars, and swich rescaille!
Lo! here the forme of olde clerkes speche
In poetrie, if ye hire bokes seche.- Voyez ! les rites anciens maudits du païen ! / Voyez ! combien leurs dieux profitent ! / Voyez ! les appétits de ce misérable monde ! / Voyez ! la fin et la récompense du travail, / de Jove, Apollo, de Mars, et autre canaille ! / Voyez ! la forme du discours des anciens greffiers / en poésie, si vous cherchez leurs livres.
Variantes
- rascaile
- rascaille
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.