restriccion
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin restrictio via son accusatif restrictionem.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
restriccion \restɾiˈt͡sju\ |
restriccions \restɾiˈt͡sjus\ |
restriccion [restɾiˈt͡sju] (graphie normalisée) féminin
Prononciation
- languedocien : [restɾiˈt͡sju]
- languedocien : [restɾiˈt͡siw], [restɾiˈt͡sju]
- provençal rhodanien, niçois : [ʁestʁiˈt͡sjũᵑ]
- provençal central : [ʁestʁiˈt͡sjẽᵑ]
- France (Béarn) : écouter « restriccion [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.