revocar
Catalan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin revocare.
Prononciation
- catalan central, roussillonnais : [rəβuˈka]
- valencien : [revoˈkaɾ]
- baléare (hors majorquin) : [rəvuˈka]
- majorquin : [rəvoˈka]
- catalan nord-occidental : [reβoˈka]
- valencien central : [reβoˈkaɾ]
- Barcelone (Espagne) : écouter « revocar [Prononciation ?] »
Espagnol
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin revocare.
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « revocar [Prononciation ?] »
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin revocare.
Prononciation
- occitan moyen, languedocien : [reβuˈka]
- provençal : [ʁevuˈka]
- France (Béarn) : écouter « revocar [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.