robá

Voir aussi : roba, róba

Espagnol

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe robar
Impératif Présent (tú) robá
(vos) robá
(usted) robá
(nosotros-as) robá
(vosotros-as) robá
(os) robá
(ustedes) robá

robá \roˈβa\

  1. Deuxième personne du singulier (vos) de l’impératif de robar.

Prononciation

Kotava

Étymologie

Dérivé de rob (« ressource »).

Verbe

Personne Présent Passé Futur
1re du sing. robá robayá robatá
2e du sing. robal robayal robatal
3e du sing. robar robayar robatar
1re du plur. robat robayat robatat
2e du plur. robac robayac robatac
3e du plur. robad robayad robatad
4e du plur. robav robayav robatav
voir Conjugaison en kotava

robá \rɔˈba\ ou \roˈba\ bitransitif

  1. Donner des ressources à.

Prononciation

Anagrammes

Références

  • « robá », dans Kotapedia

Palenquero

Étymologie

De l’espagnol robar (même sens).

Nom commun

tigre \ɾo.ˈba\

  1. Voler; s’approprier le bien d’autrui ; prendre quelque chose à quelqu’un sans son accord
    • Tigre ta-ba robando koneho ma yuka. (gérondif)
      Le tigre a volé le manioc du lapin

Références

  • Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 consulter le sur APICS
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.