rotlar

Ancien occitan

Verbe

rotlar

  1. Variante de rolar.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Occitan

Étymologie

Du latin rotulus.

Verbe

rotlar [rulˈlaː] transitif et intransitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se rotlar)

  1. Rouler.
    • Se rotlèt una cigarreta del papièr e del tabat del papà, l’aluquèt, toquèt lo capèl e se n’anèt.  (Ferran Delèris, Memòris, 1999 [1])
      Il se roula une cigarette avec le papier et le tabac de son papa, l’alluma, toucha son chapeau et s’en alla.
  2. Passer le rouleau dans un champ.
  3. Enrouler.
  4. Rouler, duper.
    • Loïset, si m’as rotlat, me’n sovendrai.  (Andrieu Lagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 287, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.)
      Petit Louis, si tu m’as roulé, je m’en souviendrai.

Notes

  • Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance ò tonique / o atone.

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

  • France (Béarn) : écouter « rotlar [rulˈlaː] »

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.