s’accaparer
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
s’accaparer \s‿a.ka.pa.ʁe\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Belgique) (Québec) (France) Forme pronominale de accaparer.
Si besoin, intervenez un peu sèchement pour rappeler qu’on ne se bat pas pour s’accaparer un siège, mais ensemble, pour atteindre le même but.
— (Capital, Transformez-vous en open manager, 22/05/2014 → lire en ligne)
Notes
- La forme pronominale s’accaparer est considérée fautive par certains, accaparer étant un verbe transitif direct[1][2]. Cependant cette forme est courante en Belgique et au Canada[3] et dans la presse écrite française[4].
Traductions
- Espagnol : acapararse (es)
Prononciation
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
- Site officiel de l'Académie française, rubrique Dire, ne pas dire : « S’accaparer pour Accaparer », du 5 septembre 2019.
- Banque de dépannage linguistique, page accaparer
- parler-francais
- Lionel Meney, Le français québécois entre réalité et idéologie : Un autre regard sur la langue, 2017
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.