sacrilégio
Portugais
Étymologie
- Du latin sacrilegium (« profanation »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
sacrilégio | sacrilégios |
sacrilégio \sɐ.kɾi.lˈɛ.ʒju\ (Lisbonne) \sa.kɾi.lˈɛ.ʒjʊ\ (São Paulo) masculin
Prononciation
- Lisbonne: \sɐ.kɾi.lˈɛ.ʒju\ (langue standard), \sɐ.kɾi.lˈɛ.ʒju\ (langage familier)
- São Paulo: \sa.kɾi.lˈɛ.ʒjʊ\ (langue standard), \sa.kɽi.lˈɛ.ʒjʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \sa.kɾi.lˈɛ.ʒjʊ\ (langue standard), \sa.kɾi.lˈɛ.ʒjʊ\ (langage familier)
- Maputo: \sɐ.kri.lˈɛ.ʒju\ (langue standard), \sɐ.kri.lˈɛ.ʒjʊ\ (langage familier)
- Luanda: \sɐ.kɾi.lˈɛ.ʒjʊ\
- Dili: \sə.kɾi.lˈɛ.ʒjʊ\
Références
- « sacrilégio », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.