sawa
Abaknon
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Ngaju dayak
Étymologie
- Du proto-malayo-polynésien *qasawa.
Prononciation
- Pulang Pisau (Indonésie) : écouter « sawa [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Références
- Robert Blust, 2009, The Austronesian languages, Pacific Linguistics, Canberra, Asia-Pacific Linguistics.
Koasati
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Lahanan
Étymologie
- Du proto-malayo-polynésien *qasawa.
Références
- Robert Blust, 2009, The Austronesian languages, Pacific Linguistics, Canberra, Asia-Pacific Linguistics.
Shimaoré
Étymologie
- De l’arabe سواء, sawāʾ (« égal »).
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du site http://ylangue.free.fr/, placé sous licence CC-by-sa 3.0, mais l’article a pu être modifié depuis.
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
sawa \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
- (Agriculture) Rizière.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 5,5 % des Flamands,
- 42,3 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « sawa [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Nias
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.