schänden
Allemand
Étymologie
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich schände |
2e du sing. | du schändest | |
3e du sing. | er schändet | |
Prétérit | 1re du sing. | ich schändete |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich schändete |
Impératif | 2e du sing. | schände! |
2e du plur. | schändet! | |
Participe passé | geschändet | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
schänden \ʃɛndn̩\ (voir la conjugaison)
- Déshonorer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Violer, violenter.
Dérivés
- Schande (« honte »)
- Schänder
Prononciation
- Berlin : écouter « schänden [ˈʃɛndn̩] »
Références
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin schänden → consulter cet ouvrage (schaenden)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.