schütten
: Schütten, schutten
Allemand
Étymologie
- Du moyen haut-allemand schüten.
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich schütte |
2e du sing. | du schüttest | |
3e du sing. | er schüttet | |
Prétérit | 1re du sing. | ich schüttete |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich schüttete |
Impératif | 2e du sing. | schütt schütte! |
2e du plur. | schüttet! | |
Participe passé | geschüttet | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
schütten \ˈʃʏ.tən\ (voir la conjugaison)
- Renverser.
- (Impersonnel) Pleuvoir fortement.
Der Wettergott meint es dieses Jahr nicht gut mit dem Oktoberfest: mal schüttet es, mal nieselt es, aber die Sonne scheint nicht.
- Cette année, la météo n'ont pas été cléments avec l'Oktoberfest : tantôt il pleut fortement, tantôt il bruine, mais le soleil ne brille pas.
Dérivés
- Schutt
- Schüttgut, Schüttung
- anschütten, ausschütten, umschütten, verschütten, wegschütten
Prononciation
- Berlin : écouter « schütten [ˈʃʏtn̩] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.