sever

Voir aussi : Sever, śever

Anglais

Étymologie

Du moyen anglais severen, de l'ancien français sevrer.

Verbe

sever \ˈsɛvə(r)\

  1. (Transitif) Rompre.
  2. (Intransitif) Être séparé.
  3. (Transitif) Séparer, faire une distinction.

Prononciation

Anagrammes

Catalan

Étymologie

Du latin severus.

Adjectif

sever \Prononciation ?\

  1. Sévère, austère.

Prononciation

Interlingua

Étymologie

Du latin severus.

Adjectif

sever \se.ˈvɛr\

  1. Sévère.

Romanche

Étymologie

Du latin severus.

Adjectif

sever \Prononciation ?\ masculin

  1. Sévère.

Notes

Forme et orthographe du dialecte puter .
Forme et orthographe du dialecte vallader .

Slovaque

Étymologie

Du vieux slave сѣверъ, sěverъ qui a aussi donné север sever en russe.

Nom commun

Cas Singulier
Nominatif sever
Génitif severu
Datif severu
Accusatif sever
Locatif severe
Instrumental severom
'S'
SSV
SSZ
VSV
VJV
JJV
JJZ
ZJZ
ZSZ

sever \ˈsɛ.vɛr\

  1. Nord.

Antonymes

Dérivés

Tchèque

Étymologie

Du vieux slave сѣверъ, sěverъ qui donne aussi le russe север ; plus avant, apparenté au latin Caurus, Corus vent du nord »), au gotique skūrа windis vent fort » → voir Schauer en allemand, shower en anglais), de l’indo-européen commun *k̂ēu̯ero- (« nord, vent du nord »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif sever severy
Génitif severu severů
Datif severu severům
Accusatif sever severy
Vocatif severe severy
Locatif severu severech
Instrumental severem severy
'S'
JV
JZ
SSV
SSZ
VSV
VJV
JJV
JJZ
ZJZ
ZSZ

sever \ˈsɛ.vɛr\ masculin inanimé

  1. Nord.
    • Přebrodili jsme řeku a zamířili k severu.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Sněhové přeháňky lze očekávat na severu Evropy.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Antonymes

Dérivés

Prononciation

  • tchèque : écouter « sever [sɛvɛr] »

Références

  • Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.