sich etwas nicht entgehen lassen

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution verbale

sich etwas nicht entgehen lassen \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Ne pas manquer quelque chose, ne pas laisser passer une occasion de faire ou de voir quelque chose.
    • Diesen Film darfst du dir nicht entgehen lassen! - Il faut absolument que tu voies ce film !
    • Die Gelegenheit kann ich mir nicht entgehen lassen. - Je ne peux pas laisser passer cette occasion.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.