sidra

Voir aussi : Sidra

Catalan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

sidra \Prononciation ?\ féminin

  1. Cidre.

Prononciation

Espagnol

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Du latin sicĕra (boisson enivrante), et celui-ci de l’hébreu šēkāt, (boisson qui enivre).

Nom commun

sidra \ˈsi.dɾa\ féminin \ˈsi.dɾa\ (pluriel : sidras \ˈsi.dɾas\)

  1. Cidre, boisson alcoolisée qui provient de la fermentation du jus de pomme.

Apparentés étymologiques

Synonymes

chicha de manzana (Chili)

Proverbes et phrases toutes faites

  • antes muerto que sin sidra

Prononciation

Homophones

Voir aussi

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

SingulierPluriel
sidra sidras

sidra \sˈi.dɾɐ\ (Lisbonne) \sˈi.dɾə\ (São Paulo) féminin

  1. Cidre.

Prononciation

Références

  • « sidra », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.