supra

Voir aussi : supra-

Français

Étymologie

Du latin supra.

Adverbe

supra \sy.pʁa\

  1. Plus haut ; ci-dessus.
    • Enfin nous relevons deux occurrences reprenant le schème de la femme dangereuse, un des mythèmes principaux de la construction de l'image de la candidate socialiste, et dont nous avons parlé supra : « Matriarche » et « mère fouettarde ».  (Florence Absolu, Les femmes politiques dans la presse : mythèmes, biographèmes et archétype, Verlag Königshausen & Neumann, 2014, p. 424)
    • Pour les raisons évoquées supra, les alocrisols sont donc peu fréquents sous cultures.  (Association française pour l'étude du sol, Référentiel pédologique, Éditions Quæ, 2008, ISBN 978-2-7592-0186-0  lire en ligne)

Synonymes

→ voir ci-dessus

Antonymes

Traductions

→ voir ci-dessus

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Anglais

Étymologie

Du latin supra.

Adverbe

supra \Prononciation ?\

  1. (Droit) Indique que la citation est de la même origine que la précédente.

Antonymes

Espéranto

Étymologie

Du latin supra.

Adjectif

supra \suˈpra\

  1. Supérieur.

Prononciation

Ido

Étymologie

Du latin supra.

Adjectif

supra \su.ˈpra\

  1. Qui est en haut.

Latin

Étymologie

Voir super sur »).

Adverbe

suprā \Prononciation ?\

  1. Au-dessus.
  2. Avant, autrefois.
  3. Plus que.

Antonymes

Préposition

suprā \Prononciation ?\

  1. Sur (sur le dessus).
  2. Avant (plus tôt).
  3. Plus que.

Dérivés dans d’autres langues

Références

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe suprir
Subjonctif Présent que eu supra
que você/ele/ela supra
Imparfait
Futur
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
supra

supra \sˈu.pɾɐ\ (Lisbonne) \sˈu.pɾə\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de suprir.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de suprir.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de suprir.

Prononciation

Références

  • « supra », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.