tafya

Créole haïtien

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole haïtien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du français ratafia.

Nom commun

tafya \Prononciation ?\

  1. Alcool.
    • Li bwè tafya anpil.
      Il boit beaucoup d’alcool.

Créole guadeloupéen

Étymologie

Du français ratafia.

Nom commun

tafya \Prononciation ?\

  1. (Rare) Rhum.
    • Dwèt pa ka bwè tafya, i ka montré ki koté yo ka vann li.  (Cyclone Wolfok, « Proverbes créoles », 12 juin 2017  lire en ligne)
      Le doigt ne boit pas le rhum, il indique l’endroit où il est vendu.
  2. Tafia, ratafia, parfois considéré comme un rhum de mauvaise qualité.
    • Koté midi, yo arèsté pou bwè on ti kou tafya é pou manjé ziyanm, chou é gèl a kochon salé.  (Joseph Zobel, Dyab-la, traduction en créole guadeloupéen par Sylviane Telchid dans Cahiers créoles du patrimoine no 1 via pedagogie.ac-guadeloupe.fr  lire en ligne)
      Aux alentours de midi, ils s'arrêtaient pour boire un verre de tafia et manger des ignames, du chou et des groins de porc salés.

Synonymes

Sens 1

Dérivés

  • tafyaté boire du rhum »)
  • tafyatéz, tafyaté alcoolique »)

Références

  • Hector Poullet, Zakari mil mo kréyòl bòkaz : Mille mots du créole guadeloupéen de tous les jours, Éditions Art, La Courneuve, mars 2006, 143 pages, ISBN 2-916237-15-1.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.