titulo
Espagnol
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe titular | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) titulo |
titulo \tiˈtu.lo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de titular.
Prononciation
- Madrid : \tiˈtu.lo\
- Mexico, Bogota : \t(i)ˈtu.lo\
- Santiago du Chili, Caracas : \tiˈtu.lo\
Ido
Étymologie
- Du latin titulus.
Latin
Verbe
titulo, infinitif : titulare, parfait : titulavi, supin : titulatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- adtitulo, attitulo (« intituler »)
- adtitulatio, attitulatio (« intitulation d'un livre »)
- intitulo (« appeler, intituler »)
- praetitulo (« intituler un livre »)
- praetitulatio (« titre de psaume »)
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « titulo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « titulo », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe titular | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu titulo |
titulo \ti.ˈtu.lu\ (Lisbonne) \tʃi.ˈtu.lʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de titular.
Vieux haut allemand
Étymologie
- Du latin titulus.
Références
- Rudolf Schützeichel, Althochdeutsches Wörterbuch, Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 1989, 4e édition revue
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.