togliere
Italien
Étymologie
- Du latin tollere.
Verbe
togliere \ˈtɔʎ.ʎe.re\ transitif (auxiliaire avere) irrégulier 2e groupe (voir la conjugaison)
- Enlever.
- Aspetta, devo togliere il trucco dal mio viso. - Attends, il faut que je me démaquille.
- Rayer, supprimer, soustraire.
- Mi hanno tolto dalla lista. - On m’a rayé de la liste.
- Mi toglie sempre la parola. - Il me coupe la parole sans arrêt.
- Sono svantaggiata, ciò non toglie che posso vincere! - Je suis désavantagée, cela n’empêche pas que je puisse gagner !
Dérivés
- togliersi (Forme pronominale)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « togliere [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « togliere [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.