transcription
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin transcriptio.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
transcription | transcriptions |
\tʁɑ̃s.kʁip.sjɔ̃\ |
transcription \tʁɑ̃s.kʁip.sjɔ̃\ féminin
- Action de transcrire ou résultat de cette action.
Je vous donnerai tant pour la transcription de ce manuscrit.
Fidèle gardienne de la mémoire et de l’œuvre de son grand-père, Claire Paulhan a retrouvé la transcription des entretiens que j’ai conduits pour l’émission et qui m’avait servi au moment du montage du film.
— (Jean-Claude Zylberstein, Souvenirs d’un chasseur de trésors littéraires, Allary Éditions, 2018, page 186)Transcription d’un contrat, d’une obligation, d’un jugement sur le registre de la conservation des hypothèques.
- (Linguistique) Opération consistant à substituer à chaque graphème d’un système d’écriture un graphème ou un groupe de graphèmes d’un autre, afin de rendre la prononciation.
On peut donner un exemple simple de la différence entre transcription et translittération : soit le patronyme Горбачёв ; celui-ci devra être translittéré Gorbačëv selon la norme ISO 9, mais pourra être transcrit Gorbatchof, Gorbachof ou encore Gorbatschow, selon une équivalence phonétique approximative en tenant compte des usages de la langue cible, ici respectivement le français, l’anglais et l’allemand).
- (Musique) Action de noter de la musique pour un instrument autre que celui pour lequel elle a été écrite, et résultat de cette action.
Je lui fais des bouts d’orchestration, des transcriptions, ce que je peux, après mes leçons…
— (Colette, Le toutounier, 1939)
- (Biologie) Synthèse d’une molécule d’acide ribonucléique à partir d’une matrice d’acide désoxyribonucléique.
- Ces dimères de pyrimidines déforment localement la double hélice d’ADN, de telle façon qu’elle ne peut plus servir de matrice adéquate à la 'transcription(' ni à la réplication. De fait, un simple dimère de thymine non réparé suffit à provoquer la mort de E.coli. — (Donald Voet & Judith G. Voet, Biochimie, traduit de l'américain par Guy Rousseau & Lionel Doumenjoud, De Boeck Supérieur, 2005, page 1174)
Dérivés
Apparentés étymologiques
Traductions
Action de transcrire ou résultat de cette action. (1)
- Allemand : Umschrift (de) féminin, Transkription (de) féminin
- Anglais : transcription (en) (action de transcrire) ; transcript (en) (résultat de cette action)
- Finnois : translitterointi (fi)
- Kotava : krentara (*)
- Same du Nord : transkripšuvdna (*)
- Solrésol : s'oldore (*)
(Biologie) Synthèse d'une molécule d'acide ribonucléique à partir d'une matrice d'acide désoxyribonucléique. (2)
- Anglais : transcription (en)
- Italien : trascrizione (it) féminin
- Solrésol : s'oldore (*)
Traductions à trier
- Espagnol : transcripción (es)
- Espéranto : transliterumo (eo)
- Grec : καταγραφή (el) katagrafí
- Polonais : transkrypcja (pl) féminin
Hyponymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « transcription [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « transcription [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « transcription [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « transcription [Prononciation ?] »
Voir aussi
- transcription sur le Dico des Ados
- Transcription et translittération sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (transcription), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
transcription \tɹænˈskɹɪp.ʃən\ |
transcriptions \tɹænˈskɹɪp.ʃənz\ |
transcription \tɹænˈskɹɪp.ʃən\
Apparentés étymologiques
Prononciation
- \tɹænˈskɹɪp.ʃən\
- États-Unis : écouter « transcription [tɹænˈskɹɪp.ʃən] »
- Texas (États-Unis) : écouter « transcription [Prononciation ?] »
Voir aussi
- transcription sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.