veire

Occitan

Étymologie

(Verbe) Du latin videre.
(Nom commun) Du latin vitrum.

Verbe

veire [ˈβejɾe] transitif (graphie normalisée)

  1. Voir.
    • Veire plan.
      Bien voir.
    • Veire mal.
      Voir mal.
    • I veire clar.
      Y voir clair.
    • Veire prim.
      Être perspicace.
    • Veire de sos uèlhs.
      Voir de ses propres yeux.
    • Faire veire.
      Faire voir, montrer.
    • Se faguèt veire.
      Il se signala.
    • Lo pòt pas veire.
      Il ne peut le souffrir.

Variantes

Nom commun

Singulier Pluriel
veire
\ˈβejɾe\
veires
\ˈβejɾes\

veire [ˈβejɾe] (graphie normalisée) masculin

  1. Verre.
    • Un veire per beure.
      Un verre à boire.
    • Un veire de pè.
      Un verre à pied.
    • Escolar son veire.
      Vider son verre.
    • Refrescar lo veire.
      Rincer le verre.
  2. Verre (matière).
    • Pasta de veire.
      Pâte de verre.
    • Un veire de mòstra.
      Un verre de montre.
    • Un veire de lunetas.
      Un verre de lunettes.
    • Una cramba sens autre mòble qu’una taula de veire.  (Andrieu Lagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 71, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)


Dérivés

  • veirat/veiral (contenu d'un verre)
    • Un veirat de vin.
      Un verre de vin.
  • veiratge

Synonymes

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.