ventear
Espagnol
Verbe
ventear \ben.teˈaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Venter, souffler, en parlant du vent.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Prendre le vent, renifler le vent, en parlant des chiens de chasse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Mettre au vent, aérer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Renifler, chercher.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- S’éventer, en parlant de denrées comme le tabac.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Péter, avoir des gaz.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- venteadura
Prononciation
- Madrid : \ben.teˈaɾ\
- Séville : \beŋ.teˈaɾ\
- Mexico, Bogota : \ben.t(e)ˈaɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \beŋ.teˈaɾ\
- Montevideo, Buenos Aires : \ben.teˈaɾ\
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.