vzor

Tchèque

Étymologie

Emprunté au moment de la Renaissance nationale tchèque (→ voir národní obrození), au polonais wzór (→ voir wzorzec qui correspond à vzorek en tchèque). Le polonais, pour ses composants, correspond à v- et zřít voir, apercevoir ») → voir obzor et názor.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif vzor vzory
Génitif vzoru vzorů
Datif vzoru vzorům
Accusatif vzor vzory
Vocatif vzore vzory
Locatif vzoru vzorech
Instrumental vzorem vzory

vzor \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Modèle, exemple.
    • Tvorba databází regionálních informací podle vzorů západních knihoven.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Grammaire) Paradigme grammatical.
    • Skloňování jmen středního rodu podle vzoru město.
      • Déclinaison des noms neutres suivant le paradigme de město.
    • Slovesné vzory jsou rozdělené do několika mluvnických tříd: I.-V.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
      • Les paradigmes verbaux sont répartis en différents groupes [qui vont] de I à V.

Dérivés

  • vzorek, échantillon
  • vzorkování, échantillonnage
  • vzorkovat, échantillonner
  • vzorný, exemplaire, modèle
  • vzorový

Prononciation

Références

  • Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.