watiá

Palenquero

Étymologie

De l’espagnol guardar (même sens).

Verbe

watiá \wa.ˈtja\

  1. Veiller, garder.
    • I a kelé yeba-lo-ba andi Dioso pa Dioso lo watiá suto-ba.
      Je veux t’emporter vers Dieu pour que Dieu, il nous veille.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.