IT:Key:social_facility:for

Descrizione
Chi è assistito dalla struttura. Show/edit corresponding data item.
Gruppo: social facilities
Applicabile agli elementi
may be used on nodesshould not be used on waysmay be used on areas (and multipolygon relations)use on relations unspecified
Richiede
Combinazioni utili
Stato: approvatoPage for proposal

L'etichetta =* è usata per descrivere il gruppo di persone che è assistito da una struttura sociale (amenity=social_facility + social_facility=*). Per i valori viene sempre utilizzata la forma singolare.

Chiave Valore Descrizione Numero di occorrenze
abused Minori e adulti abusati, incluse le vittime di abusi sessuali o violenze sessuali.
child Ad es. centro diurno per minori
dementia Persone affette da demenza
disabled Persone con disabilità fisiche
diseased Persone affette da certe malattie compresi i loro familiari, scrivere il nome della malattia nell'etichetta description=* (ad es. AIDS)
displaced Persone temporaneamente sfollate a causa di un disastro naturale e/o conflitti armati.
drug_addicted Ad es., servizio di consulenza per le tossicodipendenze, scrivere il nome della sostanza stupefacente (se conosciuta) nell'etichetta description=*.
homeless Ad es. social_facility=shelter (rifugio) oppure social_facility=soup_kitchen (mensa dei poveri)
juvenile Ad es. un centro di accoglienza per minori
mental_health Persone con disturbi mentali/psicologici
migrant Persone che sono migrate da un altro Paese o regione
orphan Ad es. orfanatrofio
refugee Una persona che cerca rifugio o protezione da un pericolo o dalla sofferenza
senior Anziani, pensionati, ad es. casa di riposo
terminally_ill Ad es., ospizio per malati terminali (social_facility=hospice).
underprivileged Persone povere o emarginate
unemployed Persone senza un lavoro. Vedi anche office=employment_agency.
veteran Veterani di guerra
victim Persone vittime di crimini, come ad esempio rapine o odio (assistenza acuta + traumatologica).
woman Una struttura sociale specializzata nell'assistenza alle donne.

Possibili errori di mappatura

  • =elderly ‒ Usare invece =senior.
Se conosci dei posti in cui viene utilizzata questa etichetta verifica se può essere usata un'etichetta più appropriata.
Le modifiche automatizzate sono fortemente sconsigliate a meno che tu non sappia veramente cosa stai facendo!
  • =children ‒ Il valore dovrebbe essere al singolare.
Se conosci dei posti in cui viene utilizzata questa etichetta verifica se può essere usata un'etichetta più appropriata.
Le modifiche automatizzate sono fortemente sconsigliate a meno che tu non sappia veramente cosa stai facendo!
  • =migrants ‒ Il valore dovrebbe essere al singolare.
Se conosci dei posti in cui viene utilizzata questa etichetta verifica se può essere usata un'etichetta più appropriata.
Le modifiche automatizzate sono fortemente sconsigliate a meno che tu non sappia veramente cosa stai facendo!
  • =veterans ‒ Il valore dovrebbe essere al singolare.
Se conosci dei posti in cui viene utilizzata questa etichetta verifica se può essere usata un'etichetta più appropriata.
Le modifiche automatizzate sono fortemente sconsigliate a meno che tu non sappia veramente cosa stai facendo!
  • =women ‒ Il valore dovrebbe essere al singolare.
Se conosci dei posti in cui viene utilizzata questa etichetta verifica se può essere usata un'etichetta più appropriata.
Le modifiche automatizzate sono fortemente sconsigliate a meno che tu non sappia veramente cosa stai facendo!
  • =Women ‒ Il valore dovrebbe essere al singolare e tutto in minuscolo.
Se conosci dei posti in cui viene utilizzata questa etichetta verifica se può essere usata un'etichetta più appropriata.
Le modifiche automatizzate sono fortemente sconsigliate a meno che tu non sappia veramente cosa stai facendo!

Voci correlate

Il seguente testo è la traduzione dell'articolo originale in inglese, revisionato per rev2433148. Inserisci tutte le nuove informazioni, sia generali che specifiche del tuo paese, prima di questo avviso.
Cerca di non stravolgere troppo il testo di questa pagina senza aggiornare anche l'articolo originale; se vuoi, avvisa la comunità internazionale oppure chiedi aiuto su questo sito. Le correzioni ortografiche, grammaticali, lessicali e stilistiche sono sempre benvenute.