дарахт
дарахт (Tadschikisch)
Substantiv
Singular | Plural 1 | Plural 2 |
---|---|---|
дарахт | дарахтон | дарахтҳо |
In arabischer Schrift:
Umschrift:
- ISO 9: daraht
Aussprache:
- IPA: [daˈraχt][1][2], Plural 1: [ˌdaraχˈtoːn][1][2], Plural 2: [daˌraχtˈho][1][2]
- Hörbeispiele: —, Plural: —, Plural 2: —
Bedeutungen:
- [1] Botanik: Baum
Oberbegriffe:
- [1] растанӣ
Unterbegriffe:
- [1] дарахти ар-ар, дарахти ҷалғӯза
Beispiele:
- [1] «Себҳо як як аз дарахт меафтоданд.»[3] (ISO 9: Sebho âk âk az daraht meaftodand.[3])
- „Die Äpfel fielen einer nach dem anderen vom Baum.“[3]
Wortbildungen:
- [1] дарахтбур, дарахтбури, дарахтзор, дарахтистон, дарахтсунба, дарахтшинонй
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Tadschikischer Wikipedia-Artikel „дарахт“
- [1] Маркази технологияҳои иттилоотӣ ва иртиботии АИ ҶТ: „дарахт“. (Surface Link)
- [1] Таджикско-русский словарь: „дарахт“. (Surface Link)
- [1] Таджикско-русский словарь онлайн: „дарахт“. (Surface Link)
- [1] Словарь с таджикского на русский онлайн: „дарахт“. (Surface Link)
Quellen:
- 1 2 3 Nach Словарь тематический. Русско-таджикский. Для активного изучения слов и закрепления словарного запаса. 9000 слов. T&P Books Publishing, Москва 2014, ISBN 978-1-78400-232-9 , Stichpunkt »ФОНЕТИКА. ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ«, Seite 12 und Stichwort »дерево«, Seite 37, 199, 217.
- 1 2 3 Nach Lutz Rzehak: Tadschikische Studiengrammatik. Reichert Verlag, Wiesbaden 1999, ISBN 3-89500-107-4 , Stichpunkt »Schrift- und Lautlehre«, Seite 1–7.
Ebenda, Stichpunkt »§ 74 Die Akzentuierung«, Seite 98–99. - 1 2 3 Nach John R. Perry: A Tajik Persian Reference Grammar. Brill, Leiden 2005 (Handbook of Oriental Studies. Section 8, Uralic & Central Asian Studies; volume 11, ISSN 0169-8524), ISBN 978-90-04-14323-4, Seite 291 .
дарахт (Usbekisch)
дарахт ist eine alte Schreibweise von daraxt. Sie ist heute nicht mehr korrekt. Alle Informationen befinden sich im Eintrag daraxt. Ergänzungen sollen bitte nur dort vorgenommen werden. |
Dieser Artikel wurde von Wiktionary herausgegeben. Der Text ist als Creative Commons - Attribution - Sharealike lizenziert. Möglicherweise können weitere Bestimmungen für Mediendateien gelten.