ягня

ягня (Ukrainisch)

Substantiv, n

Singular Plural
Nominativ ягня ягнята
Genitiv ягняти ягнят
Dativ ягняті ягнятам
Akkusativ ягня ягнята
ягнят
Instrumental ягням ягнятами
Lokativ ягняті ягнятах
Vokativ ягня ягнята

Worttrennung:

яг·ня

Umschrift:

DIN 1460: jahnja

Aussprache:

IPA: [jɑɦˈɲɑ]
Hörbeispiele:
Reime:

Bedeutungen:

[1] Jungtier vom Schaf; Lamm

Herkunft:

Erbwort aus dem urslawischen *agnę, das sich auf indogermanisches *agʷno- zurückführen lässt; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit russisch ягнёнок (jagnënok)  ru, weißrussisch ягня (jahnja)  be, altkirchenslawisch агнѧ (agnę)  cu, tschechisch jehně  cs, slowakisch jahňa  sk, obersorbisch jehnjo  hsb, niedersorbisch jagnje  dsb, polnisch jagnię  pl, , bulgarisch агне (agne)  bg, mazedonisch јагне (jagne)  mk, serbokroatisch јагне (jagne)  sh und slowenisch jagnje  sl, agnje  sl und janje  sl[1]

Oberbegriffe:

[1] маля

Beispiele:

[1] Дитина вівці називається ягня.
Das Kind eines Schafes nennt man Lamm.

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Ukrainischer Wikipedia-Artikel „ягня
[1] Іван Білодід et al.; Інститут мовознавства АН УРСР (Herausgeber): Словник української мови. В 11 томах, Наукова думка, Київ 1970–1980, Stichwort »ягня« (Onlineausgabe).
[1] Борис Грінченко: Словарь української мови. Украинско-русскій словарь. О—Я, Ukrainske Slowo, Berlin 1924 (Nachdruck der Kiewer Ausgabe von 1909, Digitalisat), Seite 1045.

Quellen:

  1. О. Н. Трубачева (Herausgeber): Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд. Band 1 (*A–*besědьlivъ), Издельство « Наука », Москва 1974 (PDF), „*agnę“ Seite 54–55.

ягня (Weißrussisch)

Substantiv, f

Singular Plural
Nominativ ягня ягняты
Genitiv ягняці ягнят
Dativ ягняці ягнятам
Akkusativ ягня ягнят
Instrumental ягнём ягнятамі
Lokativ ягняці ягнятах

Nebenformen:

ягнё

Worttrennung:

яг·ня

Umschrift:

DIN 1460: jahnja

Aussprache:

IPA: [jaɣˈnʲa]
Hörbeispiele:  ягня (Info)
Reime: -a

Bedeutungen:

[1] Jungtier vom Schaf; Lamm

Herkunft:

Erbwort aus dem urslawischen *agnę, das sich auf indogermanisches *agʷno- zurückführen lässt; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit russisch ягнёнок (jagnënok)  ru, ukrainisch ягня (jahnja)  uk, altkirchenslawisch агнѧ (agnę)  cu, tschechisch jehně  cs, slowakisch jahňa  sk, obersorbisch jehnjo  hsb, niedersorbisch jagnje  dsb, polnisch jagnię  pl, , bulgarisch агне (agne)  bg, mazedonisch јагне (jagne)  mk, serbokroatisch јагне (jagne)  sh und slowenisch jagnje  sl, agnje  sl und janje  sl[1]

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] slounik.org: беларускія слоўнікі і энцыкляпэдыі; Stichwort „ягня
[1] Мікола Байкоў, Сцяпан Некрашэвіч: Беларуска-расійскі слоўнік. Народная асвета, Мінск 1993, ISBN 5-341-00918-5 (Faksimile-Ausgabe der Auflage von 1925, Digitalisat), Seite 355.

Quellen:

  1. О. Н. Трубачева (Herausgeber): Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд. Band 1 (*A–*besědьlivъ), Издельство « Наука », Москва 1974 (PDF), „*agnę“ Seite 54–55.
Dieser Artikel wurde von Wiktionary herausgegeben. Der Text ist als Creative Commons - Attribution - Sharealike lizenziert. Möglicherweise können weitere Bestimmungen für Mediendateien gelten.