Flexion:versamen
versamen (Konjugation) (Deutsch)
- zurück zu versamen
Infinitive und Partizipien
Infinitive | |||
---|---|---|---|
Präsens | Perfekt | ||
nichterweitert | erweitert | nichterweitert | erweitert |
sich versamen | sich zu versamen | sich versamt haben | sich versamt zu haben |
Partizipien | ||
---|---|---|
Präsens | Perfekt | Gerundivum Nur attributive Verwendung |
sich versamend | versamt | — |
Flexion der Verbaladjektive | ||
Flexion:versamend | Flexion:versamt | — |
Finite Formen
Imperativ
Imperative | ||
---|---|---|
Präsens | Perfekt | |
Sg. 2. Pers. | versam dich! versame dich! |
habe dich versamt! |
Pl. 2. Pers. | versamt euch! versamet euch! |
habt euch versamt! |
Höflichkeitsform | versamen Sie sich! | haben Sie sich versamt! |
Achtung: Die kursiven Formen sind ungebräuchlich.
Indikativ und Konjunktiv
Präsens | |||
---|---|---|---|
Person | Indikativ | Konjunktiv I | |
Sg. 1. Pers. | ich versame mich | ich versame mich | |
Sg. 2. Pers. | du versamst dich | du versamest dich | |
Sg. 3. Pers. | er/sie/es versamt sich | er/sie/es versame sich | |
Pl. 1. Pers. | wir versamen uns | wir versamen uns | |
Pl. 2. Pers. | ihr versamt euch | ihr versamet euch | |
Pl. 3. Pers. | sie versamen sich | sie versamen sich | |
Text | |||
Präteritum | |||
Person | Indikativ | Konjunktiv II | |
Sg. 1. Pers. | ich versamte mich | ich versamte mich | |
Sg. 2. Pers. | du versamtest dich | du versamtest dich | |
Sg. 3. Pers. | er/sie/es versamte sich | er/sie/es versamte sich | |
Pl. 1. Pers. | wir versamten uns | wir versamten uns | |
Pl. 2. Pers. | ihr versamtet euch | ihr versamtet euch | |
Pl. 3. Pers. | sie versamten sich | sie versamten sich | |
Text | |||
Perfekt | |||
Person | Indikativ | Konjunktiv I | |
Sg. 1. Pers. | ich habe mich versamt | ich habe mich versamt | |
Sg. 2. Pers. | du hast dich versamt | du habest dich versamt | |
Sg. 3. Pers. | er/sie/es hat sich versamt | er/sie/es habe sich versamt | |
Pl. 1. Pers. | wir haben uns versamt | wir haben uns versamt | |
Pl. 2. Pers. | ihr habt euch versamt | ihr habet euch versamt | |
Pl. 3. Pers. | sie haben sich versamt | sie haben sich versamt | |
Text | |||
Plusquamperfekt | |||
Person | Indikativ | Konjunktiv II | |
Sg. 1. Pers. | ich hatte mich versamt | ich hätte mich versamt | |
Sg. 2. Pers. | du hattest dich versamt | du hättest dich versamt | |
Sg. 3. Pers. | er/sie/es hatte sich versamt | er/sie/es hätte sich versamt | |
Pl. 1. Pers. | wir hatten uns versamt | wir hätten uns versamt | |
Pl. 2. Pers. | ihr hattet euch versamt | ihr hättet euch versamt | |
Pl. 3. Pers. | sie hatten sich versamt | sie hätten sich versamt | |
Text | |||
Futur I | |||
---|---|---|---|
Person | Indikativ | Konjunktiv I | Konjunktiv II |
Sg. 1. Pers. | ich werde mich versamen | ich werde mich versamen | ich würde mich versamen |
Sg. 2. Pers. | du wirst dich versamen | du werdest dich versamen | du würdest dich versamen |
Sg. 3. Pers. | er/sie/es wird sich versamen | er/sie/es werde sich versamen | er/sie/es würde sich versamen |
Pl. 1. Pers. | wir werden uns versamen | wir werden uns versamen | wir würden uns versamen |
Pl. 2. Pers. | ihr werdet euch versamen | ihr werdet euch versamen | ihr würdet euch versamen |
Pl. 3. Pers. | sie werden sich versamen | sie werden sich versamen | sie würden sich versamen |
Text | |||
Futur II | |||
Person | Indikativ | Konjunktiv I | Konjunktiv II |
Sg. 1. Pers. | ich werde mich versamt haben | ich werde mich versamt haben | ich würde mich versamt haben |
Sg. 2. Pers. | du wirst dich versamt haben | du werdest dich versamt haben | du würdest dich versamt haben |
Sg. 3. Pers. | er/sie/es wird sich versamt haben | er/sie/es werde sich versamt haben | er/sie/es würde sich versamt haben |
Pl. 1. Pers. | wir werden uns versamt haben | wir werden uns versamt haben | wir würden uns versamt haben |
Pl. 2. Pers. | ihr werdet euch versamt haben | ihr werdet euch versamt haben | ihr würdet euch versamt haben |
Pl. 3. Pers. | sie werden sich versamt haben | sie werden sich versamt haben | sie würden sich versamt haben |
Dieser Artikel wurde von Wiktionary herausgegeben. Der Text ist als Creative Commons - Attribution - Sharealike lizenziert. Möglicherweise können weitere Bestimmungen für Mediendateien gelten.