legato
legato (Deutsch)
Adverb
Worttrennung:
- le·ga·to
Aussprache:
- IPA: [leˈɡaːto]
- Hörbeispiele: legato (Info)
- Reime: -aːto
Bedeutungen:
- [1] Musik, Vortragsanweisung in der Musik: die Töne einer Melodienfolge sollen ohne Unterbrechung oder Neuartikulation erklingen, also ineinander übergehen
Abkürzungen:
- [1] leg.
Herkunft:
- von italienisch legato → it „gebunden“, Partizip Perfekt von legare „binden“, dies aus lateinisch ligare → la „zusammenbinden, verbinden“[1]
Gegenwörter:
- [1] staccato
Beispiele:
- [1] Dieses Stück wird legato gespielt.
Wortbildungen:
- Legato, legatissimo
Übersetzungen
[1] Musik: die Töne einer Melodienfolge sollen ineinander übergehen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Wikipedia-Artikel „legato“
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „legato“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „legato“
- [1] The Free Dictionary „legato“
- [1] Duden online „legato“
Quellen:
- ↑ Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Das große Fremdwörterbuch. Herkunft und Bedeutung der Fremdwörter. 4. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2007, ISBN 978-3-411-04164-0 , Seite 801.
Ähnliche Wörter (Deutsch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: legale
legato (Esperanto)
Substantiv
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | legato | legatoj |
Akkusativ | legaton | legatojn |
Worttrennung:
- le·ga·to
Aussprache:
- IPA: [leˈɡato]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -ato
Bedeutungen:
- [1] Legat
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
legato (Italienisch)
Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!
Folgendes ist zu erweitern: Bedeutungsangaben präzisieren, Beispiele |
Adjektiv
Singular | Plural | |
---|---|---|
Maskulinum | legato | legati |
Femininum | legata | legate |
Worttrennung:
- le·ga·to, Plural: le·ga·ti
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] gebunden
- [2] zusammengebunden
- [3] übertragen: gebunden, verbunden
- [4] übertragen: -abhängig
Unterbegriffe:
- [3] legato alla tradizione (traditionsgebunden)
- [4] legato al contesto (kontextabhängig), legato al sesso (geschlechtsabhängig)
Beispiele:
- [1]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] essere legato a qualcosa (an etwas gebunden sein)
- [3] legato a … (verbunden mit …), legato a una promessa (an ein Versprechen gebunden), sentirsi legato a qualcosa (sich etwas verbunden fühlen)
Übersetzungen
[2] zusammengebunden
[4] übertragen: -abhängig
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Italienischer Wikipedia-Artikel „legato“
- [1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „legato“
- [1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „legato“
Substantiv, m
Singular | Plural |
---|---|
il legato | i legati |
Worttrennung:
- le·ga·to, Plural: le·ga·ti
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] der Legat, der Gesandte
- [2] Recht: das Legat, das Vermächtnis
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[2] Recht: das Legat, das Vermächtnis
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Italienischer Wikipedia-Artikel „legato“
- [2] Italienischer Wikipedia-Artikel „Legato (diritto)“
- [1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „legato“
- [1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „legato“
lēgātō (Latein)
Deklinierte Form
Worttrennung:
- le·ga·to
Grammatische Merkmale:
Dieser Artikel wurde von Wiktionary herausgegeben. Der Text ist als Creative Commons - Attribution - Sharealike lizenziert. Möglicherweise können weitere Bestimmungen für Mediendateien gelten.