placere

placere (Latein)

Verb

Zeitform Person Wortform
Präsens 1. Person Singular placeō
2. Person Singularplacēs
3. Person Singularplacet
1. Person Pluralplacēmus
2. Person Pluralplacētis
3. Person Pluralplacent
Perfekt 1. Person Singularplacuī
Imperfekt 1. Person Singularplacēbam
Futur 1. Person Singularplacēbo
PPP placitus
Konjunktiv Präsens 1. Person Singularplaceam
Imperativ Singularplacē
Pluralplacēte
Alle weiteren Formen: Flexion:placere

Worttrennung:

pla·ce·re

Bedeutungen:

[1] intransitiv, meist mit Dativ: jemandem gefallen
[2] intransitiv, Theater: Gefallen bei den Zuschauern finden; gefallen
[3] intransitiv, unpersönlich, meist mit Dativ: für gutheißen, für etwas stimmen, beschließen

Beispiele:

[1]
[2] „hoc quoque etiam mihi in mandatis is dedit / ut conquistores fierent histrionibus: / qui sibi mandasset delegati ut plauderent / quive quo placeret alter fecisset minus, / eius ornamenta et corium uti conciderent.“ (Plaut. Amph. prol. 81–85)[1]

Wortbildungen:

placidus, placitare, placitus

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1–3] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „placeo“ (Zeno.org), Band 2, Spalte 1724-1725.
[1, 2] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „placeo
[3] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „placet

Quellen:

  1. Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat), Amphitruo, Vers 81–85.
Dieser Artikel wurde von Wiktionary herausgegeben. Der Text ist als Creative Commons - Attribution - Sharealike lizenziert. Möglicherweise können weitere Bestimmungen für Mediendateien gelten.