вдериц
Pannonian Rusyn
Etymology
Most likely inherited from Old Slovak uderiť, *vderiť, perhaps related to Proto-Slavic *udariti and/or Polish udrzeć.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvdɛrit͡s]
- Rhymes: -ɛrit͡s
- Hyphenation: вде‧риц
Verb
вдериц (vderic) pf
- (transitive) to hit, to strike, to beat, to bang
- баржей вдер! ― baržej vder! ― hit harder!
- вдериц з главу до мура ― vderic z hlavu do mura ― to bang the head against the wall
- вдерела го по глави ― vderela ho po hlavi ― she hit him on the head
- (transitive) to elbow, to prod, to nudge, to punch (to strike with a short, light or restrained blow to the back or ribs, usually with the elbow)
- (intransitive, generally of fluids) to turn up, to hit, to rush, to well up
- крев му вдерела до глави ― krev mu vderela do hlavi ― blood rushed to his head
- слизи му вдерели на очи ― slizi mu vdereli na oči ― tears welled up in his eyes
- (intransitive, generally of fluids) to gush, to rush, to spurt (to burst out strongly in a large mass, quantity, and density)
- з вартанїни вдерел перши шик нафти ― z vartanjini vderel perši šik nafti ― the first jet of oil gushed from the well
- (transitive) to beat vigorously
- (transitive) to injure, to bruise, to hit
- вдерел нос при паду ― vderel nos pri padu ― he bruised his nose in the fall
- (transitive) to attack, to assault
- Synonyms: нападнуц (napadnuc), напасц (napasc)
- (intransitive) to go, to set off
- Synonym: пойсц (pojsc)
- вдерели по другей драги ― vdereli po druhej drahi ― they went the other way
- (impersonal) to fall over from a stroke, infarction or heart attack
- вдерело з нїм ― vderelo z njim ― he got hit with a stroke
- (reflexive with ше (še)) to hurt oneself, to hit oneself
- спаднул и вдерел ше ― spadnul i vderel še ― he fell and hit himself
Conjugation
Conjugation of вдериц (perfective; class 2b, pattern робиц)
| infinitive | вдериц | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| indicative | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| past | masculine | вдерел (vderel) сом | вдерел (vderel) ши | вдерел (vderel) | вдерели (vdereli) зме | вдерели (vdereli) сце | вдерели (vdereli) | ||
| feminine | вдерела (vderela) сом | вдерела (vderela) ши | вдерела (vderela) | ||||||
| neuter | вдерело (vderelo) сом | вдерело (vderelo) ши | вдерело (vderelo) | ||||||
| past perfect | masculine | бул сом вдерел (vderel) | бул ши вдерел (vderel) | бул вдерел (vderel) | були зме вдерели (vdereli) | були сце вдерели (vdereli) | були вдерели (vdereli) | ||
| feminine | була сом вдерела (vderela) | була ши вдерела (vderela) | була вдерела (vderela) | ||||||
| neuter | було сом вдерело (vderelo) | було ши вдерело (vderelo) | було вдерело (vderelo) | ||||||
| future | вдерим (vderim) | вдериш (vderiš) | вдери (vderi) | — | вдериме (vderime) | вдерице (vderice) | вдеря (vderja) | — | |
| conditional | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| present | masculine | вдерел (vderel) бим, вдерел (vderel) би сом | вдерел (vderel) биш, вдерел (vderel) би ши | вдерел (vderel) би | би вдерел (vderel) | вдерели (vdereli) бизме | вдерели (vdereli) бисце | вдерели (vdereli) би | би вдерели (vdereli) |
| feminine | вдерела (vderela) бим, вдерела (vderela) би сом | вдерела (vderela) биш, вдерела (vderela) би ши | вдерела (vderela) би | би вдерела (vderela) | |||||
| neuter | вдерело (vderelo) бим, вдерело (vderelo) би сом | вдерело (vderelo) биш, вдерело (vderelo) би ши | вдерело (vderelo) би | би вдерело (vderelo) | |||||
| past | masculine | бул бим вдерел (vderel), бул би сом вдерел (vderel) | бул биш вдерел (vderel), бул би ши вдерел (vderel) | бул би вдерел (vderel) | би бул вдерел (vderel) | були бизме вдерели (vdereli) | були бисце вдерели (vdereli) | були би вдерели (vdereli) | би були вдерели (vdereli) |
| feminine | була бим вдерела (vderela), була би сом вдерела (vderela) | була биш вдерела (vderela), була би ши вдерела (vderela) | була би вдерела (vderela) | би була вдерела (vderela) | |||||
| neuter | було бим вдерело (vderelo), було би сом вдерело (vderelo) | було биш вдерело (vderelo), було би ши вдерело (vderelo) | було би вдерело (vderelo) | би було вдерело (vderelo) | |||||
| imperative | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| present | — | вдер (vder) | — | — | вдерме (vderme) | вдерце (vderce) | — | — | |
| non-finite forms | participles | verbal noun | |||||||
| present active | past active | passive | l-participle | ||||||
| — | вдеревши (vderevši) | вдерени (vdereni) | вдерел (vderel), вдерела (vderela), вдерело (vderelo), вдерели (vdereli) | вдеренє (vderenje) | |||||
Derived terms
adjectives
- вдерени (vdereni)
nouns
- вдеренє n (vderenje)
References
- Medʹeši, H., Fejsa, M., Timko-Djitko, O. (2010) “вдериц”, in Ramač, Ju., editor, Руско-сербски словнїк [Rusyn-Serbian Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy
- Medʹeši, H., Fejsa, M., Timko-Djitko, O. (2010) “вдериц ше”, in Ramač, Ju., editor, Руско-сербски словнїк [Rusyn-Serbian Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “attack”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 30
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “hit”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 138
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “punch”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 231
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “strike”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 306