вежа
Belarusian
Etymology
From Middle Belarusian вѣжа (věža), from Old East Slavic вѣжа (věža), from Proto-Slavic *věža.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvʲeʐa]
Audio: (file)
Noun
ве́жа • (vjéža) f inan (genitive ве́жы, nominative plural ве́жы, genitive plural веж or ве́жаў)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | ве́жа vjéža |
ве́жы vjéžy |
| genitive | ве́жы vjéžy |
веж, ве́жаў vjež, vjéžaŭ |
| dative | ве́жы vjéžy |
ве́жам vjéžam |
| accusative | ве́жу vjéžu |
ве́жы vjéžy |
| instrumental | ве́жай, ве́жаю vjéžaj, vjéžaju |
ве́жамі vjéžami |
| locative | ве́жы vjéžy |
ве́жах vjéžax |
| count form | — | ве́жы1 vjéžy1 |
1Used with the numbers 2, 3, 4 and higher numbers after 20 ending in 2, 3, and 4.
References
- “вежа” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
Bulgarian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *vęzati (a/j-conjugation). Synchronically, a semelfactive of Bulgarian ве́за (véza, “to embroidier”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvɛʒɐ]
Audio: (file)
Verb
ве́жа • (véža) first-singular present indicative, impf (perfective ве́зна) (obsolescent)
Conjugation
| participles | present active participle | past active aorist participle | past active imperfect participle | past passive participle | verbal noun | adverbial participle | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | indefinite | ве́жещ véžešt |
ве́зал, веза́л1 vézal, vezál1 |
ве́жел véžel |
ве́зан vézan |
ве́жейки véžejki | |
| definite subject form | ве́жещият véžeštijat |
ве́залият, веза́лият1 vézalijat, vezálijat1 |
— | ве́заният vézanijat | |||
| definite object form | ве́жещия véžeštija |
ве́залия, веза́лия1 vézalija, vezálija1 |
— | ве́зания vézanija | |||
| feminine | indefinite | ве́жеща véžešta |
ве́зала, веза́ла1 vézala, vezála1 |
ве́жела véžela |
ве́зана vézana | ||
| definite | ве́жещата véžeštata |
ве́залата, веза́лата1 vézalata, vezálata1 |
— | ве́заната vézanata | |||
| neuter | indefinite | ве́жещо véžešto |
ве́зало, веза́ло1 vézalo, vezálo1 |
ве́жело véželo |
ве́зано vézano |
ве́зане vézane | |
| definite | ве́жещото véžeštoto |
ве́залото, веза́лото1 vézaloto, vezáloto1 |
— | ве́заното vézanoto |
ве́зането vézaneto | ||
| plural | indefinite | ве́жещи véžešti |
ве́зали, веза́ли1 vézali, vezáli1 |
ве́жели véželi |
ве́зани vézani |
ве́зания, ве́занета vézanija, vézaneta | |
| definite | ве́жещите véžeštite |
ве́залите, веза́лите1 vézalite, vezálite1 |
— | ве́заните vézanite |
ве́занията, ве́занетата vézanijata, vézanetata | ||
| person | singular | plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present | ве́жа véža |
ве́жеш véžeš |
ве́же véže |
ве́жем véžem |
ве́жете véžete |
ве́жат véžat | |
| imperfect | ве́жех véžeh |
ве́жеше véžeše |
ве́жеше véžeše |
ве́жехме véžehme |
ве́жехте véžehte |
ве́жеха véžeha | |
| aorist | ве́зах, веза́х1 vézah, vezáh1 |
ве́за, веза́1 véza, vezá1 |
ве́за, веза́1 véza, vezá1 |
ве́захме, веза́хме1 vézahme, vezáhme1 |
ве́захте, веза́хте1 vézahte, vezáhte1 |
ве́заха, веза́ха1 vézaha, vezáha1 | |
| future | pos. | Use ще followed by the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́ма да followed by the present indicative tense | ||||||
| future in the past | pos. | Use the imperfect indicative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́маше да followed by the present indicative tense | ||||||
| present perfect | Use the present indicative tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
| past perfect | Use the imperfect indicative tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
| future perfect | Use the future indicative tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
| future perfect in the past | Use the future in the past indicative tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
| renarrative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present and imperfect | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and ве́жел m, ве́жела f, ве́жело n, or ве́жели pl | ||||||
| aorist | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
| future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect renarrative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́мало да and the present indicative tense | ||||||
| present and past perfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
| future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past renarrative tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
| dubitative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present and imperfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and ве́жел m, ве́жела f, ве́жело n, or ве́жели pl | ||||||
| aorist | Use the aorist renarrative tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
| future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect dubitative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́мало било́ да and the present indicative tense | ||||||
| present and past perfect | none
| ||||||
| future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past dubitative tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
| conclusive | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| present and imperfect | Use the present indicative tense of съм and ве́жел m, ве́жела f, ве́жело n, or ве́жели pl | ||||||
| aorist | Use the present indicative tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
| future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect conclusive tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
| neg. | Use ня́мало е да and the present indicative tense | ||||||
| present and past perfect | Use the present/imperfect conclusive tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
| future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past conclusive tense of съм and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | ||||||
| conditional | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| Use the first aorist indicative tense of бъ́да and ве́зал/веза́л1 m, ве́зала/веза́ла1 f, ве́зало/веза́ло1 n, or ве́зали/веза́ли1 pl | |||||||
| imperative | - | ти | - | - | вие | - | |
| вежи́ veží |
веже́те vežéte |
||||||
1Dialectally marked.
Alternative forms
- ве́зам (vézam) — dialectal, with generalized a-conjugation
- ве́жем (véžem) — dialectal, reanalyzed athematic conjugation
Derived terms
- веза́к (vezák, “knot”) (dialectal)
- веза́ло (vezálo, “fastener”) (dialectal, instumental noun)
- ве́звам (vézvam) (semelfactive)
- завежа pf (zaveža), завезвам impf (zavezvam)
- извежа pf (izveža), завезвам impf (zavezvam)
- навежа pf (naveža), навезвам impf (navezvam)
- обвежа pf (obveža), обвезвам impf (obvezvam)
- отвежа pf (otveža), отвезвам impf (otvezvam)
- подвежа pf (podveža), подвезвам impf (podvezvam)
- превежа pf (preveža), превезвам impf (prevezvam)
- развежа pf (razveža), развезвам impf (razvezvam)
Related terms
- обеза́телен (obezátelen, “obligatory”) (Russian loanword, synchronically a derivative of обве́жа (obvéža, “to bind together”))
References
- “вежа”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
- Nayden Gerov (1895) “вѧ́жѭ, -ѥшь; -за́лъ”, in Рѣчникъ на Блъгарскꙑй язꙑкъ. Съ тлъкувание рѣчи-тꙑ на Блъгарскꙑ и на Русскꙑ. [Dictionary of the Bulgarian language][1] (in Bulgarian), volume 1, Plovdiv: Дружествена печꙗтница "Съгласие.", page 203
- Georgiev, Vladimir I., editor (1971), “вежа”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 1 (А – З), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences Pubg. House, →ISBN, page 128
- “вѧзати”, in Старобългарски речник [Dictionary of Old Bulgarian] (in Bulgarian), https://histdict.uni-sofia.bg, 2011—2025
Komi-Zyrian
Etymology
From Proto-Permic [Term?]. Cognate with Udmurt вожодыр (vožodyr, “Christmas”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʋeʒa/, [ˈʋeʒ̺ä]
- Rhymes: -eʒa
- Hyphenation: ве‧жа
Adjective
вежа • (veža)
Declension
| predicative singular | вежа (veža) | ||
|---|---|---|---|
| predicative plural | вежаӧсь (vežaöś) | ||
| singular | plural | ||
| nominative | вежа (veža) | вежаяс (vežajas) | |
| accusative | вежаӧ (vežaö) | вежаясӧ (vežajasö) | |
| instrumental | вежаӧн (vežaön) | вежаясӧн (vežajasön) | |
| comitative | вежакӧд (vežaköd) | вежаяскӧд (vežajasköd) | |
| caritive | вежатӧг (vežatög) | вежаястӧг (vežajastög) | |
| consecutive | вежала (vežala) | вежаясла (vežajasla) | |
| genitive | вежалӧн (vežalön) | вежаяслӧн (vežajaslön) | |
| ablative | вежалысь (vežalyś) | вежаяслысь (vežajaslyś) | |
| dative | вежалы (vežaly) | вежаяслы (vežajasly) | |
| inessive | вежаын (vežayn) | вежаясын (vežajasyn) | |
| elative | вежаысь (vežayś) | вежаясысь (vežajasyś) | |
| illative | вежаӧ (vežaö) | вежаясӧ (vežajasö) | |
| egressive | вежасянь (vežaśań) | вежаяссянь (vežajasśań) | |
| approximative | вежалань (vežalań) | вежаяслань (vežajaslań) | |
| terminative | вежаӧдз (vežaödź) | вежаясӧдз (vežajasödź) | |
| prolative | I | вежаӧд (vežaöd) | вежаясӧд (vežajasöd) |
| II | вежаті (vežati) | вежаясті (vežajasti) | |
1 Only used in nominalised constructions.
1 Only used in nominalised constructions.
1 Only used in nominalised constructions.
1 Only used in nominalised constructions.
1 Only used in nominalised constructions.
1 Only used in nominalised constructions.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
References
- L. M. Beznosikova, E. A. Ajbabina, R. I. Kosnyreva (2000) Коми-русский словарь [Komi-Russian dictionary], →ISBN, page 80
Russian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvʲeʐə]
Alternative forms
- вѣ́жа (vě́ža) — Pre-reform orthography (1918)
Etymology 1
Inherited from Proto-Slavic *věža. Cognates include Slovene veža (“hallway”), Slovak veža (“tower”). Related to везти́ (veztí).
Noun
ве́жа • (véža) f inan (genitive ве́жи, nominative plural ве́жи, genitive plural веж)
- (obsolete) tent; kibitka (usually of old nomadic tribes)
- (obsolete) tower (in Russia of 9-13th c.)
- Synonym: ба́шня (bášnja)
Declension
Etymology 2
Inherited from Old East Slavic вѣжа (věža, “knowing, versed”), from Proto-Slavic *věďa, from *věděti (“to know”). Cognates include Old Church Slavonic вѣжда (věžda). Compare Old Church Slavonic невѣжда (nevěžda, “ignorant”) (whence Russian неве́жда (nevéžda, “ignoramus”).
Related to ве́жество (véžestvo), ве́жливый (véžlivyj).
Noun
ве́жа • (véža) f inan (genitive ве́жи, nominative plural ве́жи, genitive plural веж)
Declension
Ukrainian
Etymology
Borrowed from Polish wieża, from Proto-Slavic *věža.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈʋɛʒɐ]
Audio: (file)
Noun
ве́жа • (véža) f inan (genitive ве́жі, nominative plural ве́жі, genitive plural веж)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | ве́жа véža |
ве́жі véži |
| genitive | ве́жі véži |
веж vež |
| dative | ве́жі véži |
ве́жам véžam |
| accusative | ве́жу véžu |
ве́жі véži |
| instrumental | ве́жею véžeju |
ве́жами véžamy |
| locative | ве́жі véži |
ве́жах véžax |
| vocative | ве́же véže |
ве́жі véži |
Further reading
- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “вежа”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- Shyrokov, V. A., editor (2010–2025), “вежа”, in Словник української мови: у 20 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 20 vols] (in Ukrainian), volumes 1–15 (а – п'ять), Kyiv: Naukova Dumka; Ukrainian Lingua-Information Fund, →ISBN
- “вежа”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)