мучити

See also: мѫчити

Serbo-Croatian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *mǫ̀čiti.

Pronunciation

  • IPA(key): /mût͡ʃiti/
  • Hyphenation: му‧чи‧ти

Verb

му̏чити impf (Latin spelling mȕčiti)

  1. (transitive) to torture, torment
  2. (transitive) to worry, vex
  3. (transitive) to pester, bother, trouble
  4. (reflexive) to try hard, struggle, take pains, make efforts

Conjugation

Conjugation of мучити
infinitive мучити
present verbal adverb му̏че̄ћи
past verbal adverb
verbal noun му̏че̄ње
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present мучим мучиш мучи мучимо мучите муче
future future I мучит ћу1
мучићу
мучит ћеш1
мучићеш
мучит ће1
мучиће
мучит ћемо1
мучићемо
мучит ћете1
мучићете
мучит ћē1
мучиће
future II бу̏де̄м мучио2 бу̏де̄ш мучио2 бу̏де̄ мучио2 бу̏де̄мо мучили2 бу̏де̄те мучили2 бу̏дӯ мучили2
past perfect мучио сам2 мучио си2 мучио је2 мучили смо2 мучили сте2 мучили су2
pluperfect3 би̏о сам мучио2 би̏о си мучио2 би̏о је мучио2 би́ли смо мучили2 би́ли сте мучили2 би́ли су мучили2
imperfect мучах мучаше мучаше мучасмо мучасте мучаху
conditional conditional I мучио бих2 мучио би2 мучио би2 мучили бисмо2 мучили бисте2 мучили би2
conditional II4 би̏о бих мучио2 би̏о би мучио2 би̏о би мучио2 би́ли бисмо мучили2 би́ли бисте мучили2 би́ли би мучили2
imperative мучи мучимо мучите
active past participle мучио m / мучила f / мучило n мучили m / мучиле f / мучила n
passive past participle мучен m / мучена f / мучено n мучени m / мучене f / мучена n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.

Ukrainian

Etymology

From Proto-Slavic *mǫ̀čiti.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈmut͡ʃete]
  • Audio:(file)

Verb

му́чити • (múčytyimpf (transitive)

  1. to torture, to torment, to rack, to excruciate (inflict severe physical pain or mental suffering on)
    Synonyms: катува́ти impf (katuváty), мордува́ти impf (morduváty)
  2. to distress, to harrow, to trouble, to vex, to bedevil (cause worry or anguish to)
    Synonyms: бенте́жити impf (bentéžyty), непоко́їти impf (nepokójity), терза́ти impf (terzáty), триво́жити impf (tryvóžyty), турбува́ти impf (turbuváty), хвилюва́ти impf (xvyljuváty)

Conjugation

Derived terms

  • заму́чувати impf (zamúčuvaty), заму́чити pf (zamúčyty)
  • му́ченик m (múčenyk), му́чениця f (múčenycja)
  • му́чеництво n (múčenyctvo)
  • му́ченицький (múčenycʹkyj)
  • му́чення n (múčennja)
  • мучи́тель m (mučýtelʹ), мучи́телька f (mučýtelʹka)
  • му́читися impf (múčytysja)

Further reading